Þ•*l;¼¨B©!ìð9ÿM9‡¡,»è% ,, -Y ‡ &¨ Ï ï  Ç eä :J … ÞŸ ’~&*71b&”»Ê"ß9I<†$4M^p ’¨ž9G^üà?ÝOm‡-¦Ô+ì-5F|-—Åå ÂgÕ1= o¯|,½ Ñ 1à $!-7!e!t!'‘!=¹!O÷!•G"Ý"ï" ##)#8#O#"'%  # &$) (*!  -V, --version output version information and exit -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT choose singular/plural form based on this value -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -E (ignored for compatibility) -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -V, --version display version information and exit [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN -h, --help display this help and exit -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT %s: illegal option -- %c %s: invalid option -- %c %s: option `%c%s' doesn't allow an argument %s: option `%s' is ambiguous %s: option `%s' requires an argument %s: option `--%s' doesn't allow an argument %s: option `-W %s' doesn't allow an argument %s: option `-W %s' is ambiguous %s: option requires an argument -- %c %s: unrecognized option `%c%s' %s: unrecognized option `--%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the `echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs to . Substitutes the values of environment variables. Try `%s --help' for more information. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime-0.15-pre5 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200 PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:10+0700 Last-Translator: Tedi Heriyanto Language-Team: Indonesian MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: KBabel 1.11.2 -V, --version informasi versi dan keluar -d, --domain=TEXTDOMAIN mengambil pesan terjemahan dari TEXTDOMAIN -e memungkinkan ekspansi beberapa escape sequence -E (abaikan kompatibilitas) -h, --help tampilkan bantuan ini dan keluar -n hilangkan newline yang mengekor -V, --version tampilkan informasi versi dan keluar [TEXTDOMAIN] mengambil pesan terjemahan dari TEXTDOMAIN MSGID MSGID-PLURAL terjemahkan MSGID (tunggal) / MSGID-PLURAL (plural) COUNT pilih bentuk tunggal/plural berdasarkan nilai ini -d, --domain=TEXTDOMAIN mengambil pesan terjemahan dari TEXTDOMAIN -e memungkinkan ekspansi beberapa escape sequence -E (abaikan kompatibilitas) -h, --help tampilkan bantuan ini dan keluar -n hilangkan newline yang mengekor -V, --version tampilkan informasi versi dan keluar [TEXTDOMAIN] MSGID mengambil pesan terjemahan yang sesuai untuk MSGID dari TEXTDOMAIN -h, --help tampilkan bantuan ini dan keluar -v, --variables hasilkan variabel yang muncul dalam SHELL-FORMAT %s: pilihan ilegal -- %c %s: pilihan tidak valid -- %c %s: pilihan `%c%s' tidak membolehkan argumen %s: pilihan `%s' rancu pilihan %s: `%s' memerlukan sebuah argumen %s: pilihan `--%s' tidak membolehkan argumen %s: pilihan `-W %s' tidak membolehkan sebuah argumen %s: pilihan `-W %s' rancu %s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %c %s: pilihan tak dikenal `%c%s' %s: pilihan tak dikenal `--%s' Bruno HaibleHak Cipta (C) %s Free Software Foundation, Inc. Ini adalah free software; lihat source untuk kondisi penyalinan. Tidak ada jaminan; bahkan untuk PENJUALAN atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Tampilkan terjemahan bahasa asli pesan tekstual yang bentuk gramatikalnya tergantung pada suatu angka. Tampilkan terjemahan bahasa asli pesan tekstual. Jika parameter TEXTDOMAIN tidak diberikan, domain ditentukan dari variabel lingkungan TEXTDOMAIN. Jika katalog pesan tidak ditemukan dalam direktori reguler, lokasi lain dapat dispesifikasikan dengan variabel lingkungan TEXTDOMAINDIR. Direktori pencarian standar: %s Jika parameter TEXTDOMAIN tidak diberikan, domain ditentukan dari variabel lingkungan TEXTDOMAIN. Jika katalog pesan tidak ditemukan dalam direktori reguler, lokasi lain dapat dispesifikasikan dengan variabel lingkungan TEXTDOMAINDIR. Bila digunakan dengan pilihan -s program berlaku seperti perintah `echo'. Tetapi ia tidak hanya menyalin argumennya ke stdout. Namun pesan tersebut diterjemahkan. Direktori pencarian standar: %s Dalam mode operasi normal, input standar disalinkan ke output standar, dengan referensi ke variabel lingkungan dalam bentuk $VARIABLE atau ${VARIABLE} digantikan dengan nilai yang bersesuaian. Jika sebuah SHELL-FORMAT diberikan, hanya variabel lingkungan yang direfer dalam SHELL-FORMAT yang diganti ; bila tidak semua variabel lingkungan yang diacu yang muncul dalam input standar akan diganti. Output informatif: Mode operasi: Laporkan kesalahan ke . Gantilah nilai variabel lingkungan. Coba `%s --help' untuk informasi lebih jauh. Ulrich DrepperKesalahan sistem tak dikenalPenggunaan: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Pemakaian: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Pemakaian: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] atau: %s [OPTION] -s [MSGID]... Ketika digunakan --variables, input standar diabaikan, dan hasilnya terdiri dari variabel lingkungan yang direfer dalam SHELL FORMAT, satu perbaris. Ditulis oleh %s. kesalahan ketika membaca "%s"Memori habisArgumen hilangstandard inputterlalu banyak argumenkesalahan penulisan